Experimental analysis of behaviour in the European French‐speaking area

Authors:
Marc N. Richelle, Esteve Freixa i Baqué, Jean‐Luc Lambert, Valentino Pomini
Published Online:
24 Feb 2007
DOI:
10.1080/00207590500492021
Pages:
468–479
Volume/Issue No:
Volume 41 Issue 6

Additional Options

The influence and development of behaviour analysis in French‐speaking Europe has been different in the different countries, as can be seen when comparing developments in France and in the French‐speaking parts of Belgium and Switzerland. French psychology has shown persistent reluctance towards behaviour analysis, except for a few individuals in a few institutional circles. On the other hand, Belgium has been the main centre from which behaviour analysis has propagated to the French‐speaking area as a whole. Territorial specificities both in experimental analysis and in applied behaviour analysis are described and placed in context. In general, French‐speaking Europe has not been especially receptive to Skinner's radical analysis of behaviour. Few of Skinner's books have been translated into French, as compared with other major Western languages. In none of the geographical areas being considered was psychology prepared to integrate radical behaviourism, in spite of its having important experimental developments in learning, perception, cognition, and other basic processes. By the time some faint echoes of Skinner's work reached France and its neighbours, cognitivism had already invaded. In spite of the lack of experimental and conceptual developments, applications mainly in behaviour therapy and in special and normal education did take place in all French‐speaking countries.

L'influence et le développement de l'analyse comportementale dans l'Europe francophone a été différente dans les différents pays, comme on peut le constater en comparant les développements en France et dans les parties francophones de la Belgique et de la Suisse. La psychologie française a manifesté une réticence persistante par rapport à l'analyse comportementale, à l'exception de quelques individus dans quelques cercles institutionnels. D'autre part, la Belgique a été le centre principal à partir duquel l'analyse comportementale s'est propagée à L'Europe francophone en entier. Les spécifiés territoriales, tant dans l'analyse expérimentale que dans l'analyse comportementale appliquée, sont décrites et placées en contexte. En général, l'Europe francophone n'a pas été particulièrement réceptive à l'analyse comportementale radicale de Skinner. Peu des livres de Skinner ont été traduits en français, en comparaison à d'autres langues occidentales principales. Dans aucune des régions géographiques considérées, la psychologie n'a été préparée pour intégrer le behaviourisme radical, malgré les importants développements expérimentaux au niveau de l'apprentissage, de la perception, de la cognition et d'autres processus de base. Lorsque certains faibles échos des travaux de Skinner sont arrivés en France et ses voisins, le cognitivisme avait déjà envahi la place. Malgré le manque de développements expérimentaux et théoriques, des applications principalement dans la thérapie comportementale, dans l'éducation normale et spéciale ont bel et bien eu lieu dans tous les pays francophones.

La influencia y el desarrollo del análisis del comportamiento en los países francófonos de Europa han sido diferentes de los desarrollos en otras partes del mundo. Esto puede verse comparando los desarrollos en Francia y en las partes francófonas de Bélgica y Suiza. La psicología francesa ha mostrado una renuencia persistente al análisis del comportamiento, excepto en el caso de unos pocos individuos y unos pocos círculos institucionales. Por otra parte Bélgica ha sido el principal centro desde el cual se ha propagado el análisis del comportamiento al área de los países francófonos como un todo. El artículo describe y coloca en contexto las especificaciones territoriales tanto en el análisis del comportamiento como en el análisis conductual aplicado. En general la Europa de habla francesa no ha sido especialmente receptiva al análisis radical del comportamiento de Skinner. Pocos de los libros de Skinner han sido traducidos al francés, en comparación con los otros idiomas occidentales importantes. En ninguna de las áreas geográficas que estamos considerando, la psicología estaba preparada para integrar el conductismo radical, a pesar de importantes desarrollos en aprendizaje, percepción, cognición y otros procesos básicos. En la época en que algunos débiles ecos de la obra de Skinner llegaron a Francia y a sus países vecinos, el congnitivismo ya había ocupado su lugar. A pesar de la carencia de desarrollos experimentales y conceptuales las aplicaciones, especialmente en terapia del comportamiento y en educación tanto especial como normal, se desarrollaron en todos los países de habla francesa.

© 2006 International Union of Psychological Science